Het Instituut voor Bijbelvertaling in Moskou is een wetenschappelijk instituut dat toeziet op de vertaalprocedures en de kwaliteit van de vertalingen. Met minimale middelen vertalen ze de Bijbel voor marginale volken in het territorium van de voormalige Sovjet Unie (CIS). Ze doen dit met respect voor de eigen godsdienstige achtergrond van de bevolking.
Het instituut gaat:
- Leviticus, Numeri, 1 en 2 Kronieken en Ruth vertalen
- Psalmen controleren en testen
- 1 Johannes vertalen en controleren
- 4 Evangeliën en Handelingen drukken
- Spreuken en Prediker drukken
- Genesis, Exodus en Deuteronomium drukken
Steun dit werk!
U kunt dit werk steunen door uw bijdrage over te maken op rekening 456 t.n.v. Kerk in Actie te Utrecht, o.v.v. het projectnummer of doneer online. Hartelijk dank